面试这个环节早在魁北克技术移民中出现过,以往有过QSW申请经验的人都了解,当年面试是作为QSW最为重要也是决定生死的环节,MIDI的面试官可以决定申请人的法语能力、适应能力、甚至是专业和工作所匹配的受训分数,也曾出现过法语自评高分,但是因为面试环节出现不愉快最后英法语夫妻双方最后只拿到1分导致申请被拒绝的不幸案例,成败全靠面试当日的表现。所以面试一直以来都是MIDI自认为最为可信的评估手段。
随着QSW的申请人暴增,BIQ Hong Kong积压了大量申请,MIDI才强制要求申请人只有提供标准化考试成绩才可以获得法语分数,中国大陆申请人只有递交清华认证(CDGDC),完整的完税和社保证明才可以得到相应的分数,猴君当年猜测后面这两项针对中国大陆申请人的要求是由于中国拥有大量魁北克无法准确匹配本地学历的文凭,比如函授、电大、远程、自考、成考,中国人自己都无法一一做出解释,所以要求申请人统一通过权威机构做学历认证,即便是这样,还是有很多人做出来的认证结果没有办法匹配出魁省对应的学历所以拿不到相应的分数。社保和完税更是如此,工资与社保缴费基数不匹配,甚至很多人无法提供完税,这几项硬指标也淘汰了大批申请人。随着材料要求标准化的实施,面试环节在技术移民的甄选环节中也失去了存在的价值,然后移民局仍然保留着对申请人面试的权利。(参考文章:有关魁北克PEQ移民面试原由 MIDI官方给出解释)
2016年魁北克PEQ面试风波突起,面试环节再次被使用到甄选移民的流程中。据学生反映,起初的面试官为移民局工作人员(未证实),但随后移民局安排了专门的法语老师在面试过程中测评学生的法语等级,学生知道面官是老师,是因为面官在开场前通常会做自我介绍。从这些信息可以看出,移民局会针对 政策的变化安排不同的人群来进行考核,那么负责PEQ面试的这些老师究竟是何来历?他们拥有哪些权利?今年3月曾有律师针对这个问题向魁北克移民局提出过正式询问,近日,猴君在移民局回应的14117号文件中找到了对这一问题的解释。
按照文字上的解释来看,这些在PEQ面试中负责法语评测的人员是由MIDI所雇佣的老师所组成,其职业代码为675(教师),这个职业的描述可以在页面:https://www.tresor.gouv.qc.ca/ressources-humaines/conditions-de-travail-et-remuneration/classification-des-emplois 中找到。这些老师是根据“公共服务法”所任命的雇员,其主要职责是提供教育服务,服务于移民局和公共教育机构,致力于语言融合和社会凝聚并由移民部指定负责甄选外国人,他们接受过专业的培训,可以根据魁北克成人法语等级对申请人的法语做出相应的评级。
shuiwuyu@163.com
另外想咨询一下移民的事情,应该怎么联系你?
谢谢